Skip to main content Skip to page footer

One of the best 7 books

Die weiße Laterne is a novel by Japanese author Shaw Kuzki. Born in Hiroshima she is a second generation survivor of the atomic bombing on 6th of August 1945, which killed about 100 000 people. With floating lanterns the victims are commemorated every year on August 6. The year Nozomi turns 12 she starts asking questions what actually happened that day and how the survivors cope with the loss.
The German National Radio Deutschlandfunk has selected the novel for their list «Best 7 books» of the month of July. The book is presented on air on Saturday 5th July in the broadcast Büchermarkt.
More about the book
3.7.2025

We need you!

Baobab Books has set itself the goal of contributing to understanding and dialogue between people and cultures through books. We are convinced that nothing is more important than the ability to listen to one another and engage in respectful dialogue. Books for children and young people can play an important role in this.
We need support for this work. With a donation or membership of the Baobab Books association, you contribute to a diverse range of books and enable intercultural reading promotion projects for children and young people.
Donate now
3.7.2025

New release: A counting book by Amanda Mijangos

ErZähl mir etwas is a picture book by Mexican illustrator Amanda Mijangos, translated from Spanish to German.
Amanda loves colors, stories, and numbers equally. And that is what inspired her for this book. It all starts at zero, nine digits follow. That's all that is needed for an infinite number of stories. In fact, each figure has its own to tell. 6, for example, unrolls like a snail under the sun. Number 7 is a gift from the rainbow, while number 12 helps us measure time … But then, questions arise: How many stories are being told in one year? And can you count all the stars in the sky?
Sample pages
14.8.2025

Birds like trees – a picture book by Jambu Singad

Where there are trees, there are birds. They go together well, says Jambu Singad an artist from the Bhil community in Western India. In fact, a tree would never stay alone, it needs birds. And, in reverse, birds like trees to find shadow, shelter, and food.
The recently under the title Zweiggezwitscher released German translation of this picture book from India not only shows coulourful paitings but give insight into Jambu's thoughts. With his work, he invites us into the world of the indigenous Bhil community.
more about the book
11.8.2025

The new book by Matías Acosta

Mabelle is the new picture book by Uruguayan illustrator Matías Acosta. Mabelle recently moved in a house outside the city. She loves to get on her bike to explore the surroundings. On one of these outings she discovers a meadow with wild marigolds swaying in the wind. She picks a large bunch to take home. But then, one morning she can't see any of her favourite flowers when she gets off her bicycle …
With his pencils, the artist created a dreamlike, yet very tangible space for reflection and further thought. Now he is talking about his inspiration: landscapes all around the city Paysandú and showing some of the flowers Mabelle learnds to love. 
→ Video
Sample pages
19.7.2025

Foreign Rights Catalogue

Baobab Books presents an international programme of children's literature. Our books are published in Switzerland but originate in many different places of the world. Each book is unique in its form, many of them are award winning. Our Rights Catalogue highlights a selection of available titles.
Are you interested in translation rights? Please check our → Foreign Rights List or get in touch with us.

Audio library

Baobab Books not only makes books to read, but also to listen to. In our audio library you will find a constantly growing number of our books in spoken form and often in the original language, some of them read by the authors themselves. It's worth checking back regularly.
To the audios
19.2.2024